martes, 20 de febrero de 2018

7 de febrero: primera observación de Teresa Bravo Romo (Inglés Secundaria - Burgos)

Teresa Bravo Romo del CEA Real Aquende de Aranda de Duero (Burgos) nos cuenta cómo fue su primera observación en el IES Vela Zanetti de Aranda de Duero (Burgos) con Carmen Arias Blázquez.

En primer lugar, destacar que el hecho de sea una maestra que da clase en un centro de adultos y que va a compartir la experiencia en un instituto de Educación Secundaria es todo un reto. Bien es cierto que en los centros de adultos trabajamos con alumnado mayor de 18 años donde, muchos de ellos, quieren sacarse la Educación Secundaria Obligatoria, carácter común a los institutos, pero difieren en parte en el funcionamiento del centro y en las metodologías aplicadas en las clases. 

Comencé el día conociendo a representantes del Centro de Formación del Profesorado en Idiomas de Valladolid, quienes estaban en Aranda para observar a profesores expertos y observadores del programa Team2Teach en el instituto, por lo que ya pude anotar el gran interés del profesorado por el aprendizaje compartido. Da gusto trabajar entre tanta motivación. 

Tras este recibimiento, nos fuimos a una reunión de departamento de inglés en la que coincidí con otra profesora observadora, con quien comentaron las diferencias metodológicas y organizativas que existen con su instituto, centradas principalmente en el ratio de alumnado en sus clases. La citada reunión se basaba en la revisión de nuevos métodos procedentes de distintas editoriales, surgiendo el tema de la supresión del libro de texto en algunos cursos, sopesando sus pros y contras. Se abrió el tema de participar en la reciente convocatoria del intercambio escolar con centros regionales de Canadá, continuando así con la dinámica de cursos anteriores, proponiéndose una de las profesoras como coordinadora de dicha actividad. Además, pudimos conocer al lector que participa en las clases de inglés del instituto. 

Antes de empezar la clase de inglés, Carmen, como buena anfitriona, me enseñó a grosso modo el funcionamiento del instituto, mostrándome los servicios del centro, como la conserjería, la biblioteca, la sala de usos múltiples o la zona donde se desarrolla el bachillerato artístico, haciendo honor al pintor local que da nombre al instituto. A lo largo de los distintos pasillos pude observar también muestras de los intercambios culturales que han realizado en el instituto con otros centros de formación extranjeros, tanto de manera directa como de forma más oficial, por ejemplo, eTwinning. 

Llegado el momento de la clase, el grupo en concreto era primero de Bachillerato en la asignatura de inglés. 
No era la única como profe observadora, conmigo estaban otras dos profesoras parte del programa Team2Teach y mi compañera Lisa del One2One, procedente de la Escuela Oficial de Idiomas del propio Aranda. La actividad preparada para esa día tenía el objetivo de revisar y afianzar el vocabulario estudiado en varios temas a través del desarrollo de la expresión oral en el idioma extranjero. La dinámica se basaba en que cada alumno y alumna debía escribir en dos papeletas dos palabras/expresiones importantes de las unidades elegidas a revisar. Una vez recogidas todas las papeletas en una urna, la clase se organizaba en dos equipos. La actividad esta organizada en tres partes; en la primera. un alumno o alumna de cada grupo sale delante de la clase a definir palabras/expresiones de la urna sin decir la palabra/expresión en cuestión a su equipo, puntuando las que se aciertan durante 2 minutos. La participación de cada grupo es por turnos; la segunda parte posee la misma organización pero no definiendo sino diciendo palabras clave o sinónimos, siempre en base a las palabras de la urna, que son las mismas que en la anterior parte; por último, la actividad se acaba intentando describir las palabras/expresiones sólo por mímica.

Las conclusiones a las que llegamos los profesores observadores son: el poco material necesario y la gran dinamización que se consigue con el juego, todos los alumnos participaron; el hecho de estar dividido en tres partes donde se consigue el uso de distintas capacidades hace que tanto los alumnos con más nivel lingüístico como aquellos que poseen más dificultades de expresión. La verdad es que todos revisamos y recordamos vocabulario. En mi caso, el hecho de aplicar dicha actividad en las clases de adultos implicaría empezar por la última parte y acabar por la primera por motivos de adaptación. 

Carmen, muchísimas gracias por la gran acogida. ¡Una experiencia muy enriquecedora!

No hay comentarios:

Publicar un comentario